~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations and Visual Kei scans (edited by me).

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

Ange (2003)

Moi dix Mois
Title Translation: “Angel” (French)
Music: Mana
Lyrics: Mana
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
今 全てを狂わせ 淫らに
何もかも捨て去り 堕ちてゆけ どこまでも
千の声 舞い狂え 今宵 鮮やかに

太陽は 去りゆき 闇夜に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
千の棘 突き刺した 空に 消えてゆく

天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の記憶の音

絶望は消えうせ 恍惚に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
千の声 鳴り響く 空に 消えてゆく

天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の記憶の

天使の羽は 今 懸る刻の彼方へ

堕天使の羽は 今 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の 記憶の音
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
今 全てを狂わせ 淫らに
何もかも捨て去り 堕ちてゆけ どこまでも
千の声 舞い狂え 今宵 鮮やかに

太陽は 去りゆき 闇夜に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
千の棘 突き刺した 空に 消えてゆく

天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の記憶の音

絶望は消えうせ 恍惚に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
千の声 鳴り響く 空に 消えてゆく

天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の記憶の

天使の羽は 今 懸る刻の彼方へ

天使1の羽は 今 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の 記憶の音
———————————————————————————————————————————
Note:
1 堕天使 is what is written, but 天使 is what is sung.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Ima…subete o kuruwase…midara ni
Nanimokamo sutesari…ochite yuke…doko made mo
Sen no koe…maikurue…koyoi…azayaka ni…

Taiyō wa…sariyuki…yamiyo ni
Shikkoku no bi to tomo ni…irodore yo!…Doko made mo
Sen no toge…tsukisashita…sora ni…kiete yuku

Tenshi no hane wa…iroase…hajimete no kotoba o…
Mezame wa…furisosogu
Sō…hane no kioku no ne

Zetsubō wa kieuse…kōkotsu ni
Shikkoku no bi to tomo ni…irodore yo!…Doko made mo
Sen no koe…narihibiku…sora ni…kiete yuku

Tenshi no hane wa…iroase…hajimete no kotoba o…
Mezame wa…furisosogu
Sō…hane no kioku no…

Tenshi no hane wa…ima…kakaru toki no kanata e

Tenshi1 no hane wa…ima…hajimete no kotoba o…
Mezame wa…furisosogu
Sō…hane no…kioku no ne
———————————————————————————————————————————
Note:
1 ‘Datenshi’ is what is written, but ‘Tenshi’ is what is sung.———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
Now…you are able to go mad with everything…obscenely
Abandon anything and everything and…fall…for all time
A thousand voices…dance madly and…this evening/tonight….vividly…

The sun…in the dark night…is leaving and
Adorn yourself…together with the beauty of jet black!…For all time
You are vanishing/disappearing…in the sky…that had been pierced…by a thousand thorns

The wings of this angel…fade and…I recall the first words you said to me…
Your waking…rains incessantly down on me
So…the sound of the memory of your wings does as well

Despair, in ecstasy…vanishes/disappears and
Adorn yourself…together with the beauty of jet black!…For all time
You are vanishing/disappearing…in the sky…that resounds/echoes…with a thousand voices

The wings of this angel…fade and…I recall the first words you said to me…
Your waking…rains incessantly down on me
So…the sound of the memory of your wings does as well…

The wings of this angel…go there to that time that arrives…now

The wings of this angel1…now…remind me of the first words you said to me…
Your waking…rains incessantly down on me
So…the sound of the memory…of your wings does as well…
———————————————————————————————————————————
Note:
1 ‘fallen angel’ is what is written, but ‘angel’ is what is sung.

No comments:

Post a Comment