Moi dix Mois
Title Translation: “Angel ~D side holy wings~” (French/English)
Music: Mana
Lyrics: Mana
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
天使の羽は 今 初めての言葉を
今 全てを狂わせ 淫らに
何もかも捨て去り 堕ちてゆけ どこまでも
Go mad, go to hell 千の声
Deep red in the rain 舞い狂え今宵 鮮やかに
太陽は去りゆき 闇夜に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
Go mad, go to hell 千の棘
Deep red in the rain 突き刺した空に 消えてゆく
天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ そう 羽の記憶の音
絶望は消えうせ 恍惚に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
Go mad, Go to hell 千の声
Deep red in the rain 鳴り響く空に 消えてゆく
天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ そう 羽の記憶の
天使の羽は 今 懸る刻の彼方へ
天使の羽は 今 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の記憶の音
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
天使の羽は 今 初めての言葉を
今 全てを狂わせ 淫らに
何もかも捨て去り 堕ちてゆけ どこまでも
Go mad, go to hell 千の声
Deep red in the rain 舞い狂え今宵 鮮やかに
太陽は去りゆき 闇夜に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
Go mad, go to hell 千の棘
Deep red in the rain 突き刺した空に 消えてゆく
天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ そう 羽の記憶の音
絶望は消えうせ 恍惚に
漆黒の美と共に 彩れよ どこまでも
Go mad, Go to hell 千の声
Deep red in the rain 鳴り響く空に 消えてゆく
天使の羽は 色褪せ 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ そう 羽の記憶の
天使の羽は 今 懸る刻の彼方へ
天使の羽は 今 初めての言葉を
目醒めは 降りそそぐ
そう 羽の記憶の音
———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Tenshi no hane wa…ima…hajimete no kotoba o…
Ima…subete o kuruwase…midara ni
Nanimokamo sutesari…ochite yuke…doko made mo
Go mad, go to Hell…sen no koe
Deep red in the rain…maikurue koyoi…azayaka ni…
Taiyō wa sariyuki…yamiyo ni
Shikkoku no bi to tomo ni…irodore yo!…Doko made mo
Go mad, go to Hell…sen no toge
Deep red in the rain…tsukisashita sora ni…kiete yuku
Tenshi no hane wa…iroase…hajimete no kotoba o…
Mezame wa…furisosogu…sō…hane no kioku no ne
Zetsubō wa kieuse…kōkotsu ni…
Shikkoku no bi to tomo ni…irodore yo!…Doko made mo
Go mad, go to Hell…sen no koe
Deep red in the rain…narihibiku sora ni…kiete yuku
Tenshi no hane wa…iroase…hajimete no kotoba o…
Mezame wa…furisosogu…sō…hane no kioku no…
Tenshi no hane wa…ima…kakaru toki no kanata e
Tenshi no hane wa…ima…hajimete no kotoba o…
Mezame wa…furisosogu
Sō…hane no kioku no ne
———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
The wings of this angel…now…remind me of the first words you said to me…
Now…you are able to go mad with everything…obscenely
Abandon anything and everything and…fall…for all time
Go mad, go to Hell…a thousand voices
Deep red in the rain…dance madly and…this evening/tonight….vividly…
The sun in the dark night…is leaving and
Adorn yourself…together with the beauty of jet black!…For all time
Go mad, go to Hell…you are vanishing/disappearing
Deep red in the rain…in the sky that had been pierced…by a thousand thorns
The wings of this angel…fade and…I recall the first words you said to me…
Your waking…rains incessantly down on me…so…the sound of the memory of your wings does as well
Despair, in ecstasy…vanishes/disappears and…
Adorn yourself…together with the beauty of jet black!…For all time
Go mad, go to Hell…you are vanishing/disappearing
Deep red in the rain…in the sky that resounds/echoes…with a thousand voices
The wings of this angel…fade and…I recall the first words you said to me…
Your waking…rains incessantly down on me…so…the sound of the memory of your wings does as well…
The wings of this angel…go there to that time that arrives…now
The wings of this angel…now…remind me of the first words you said to me…
Your waking…rains incessantly down on me
So…the sound of the memory of your wings does as well…
No comments:
Post a Comment