~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations and Visual Kei scans (edited by me).

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

Awilda (2010/2011)

Kaya
Music: KALM
Lyrics: Kaya
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
永久に続く果てしない群青
冷たく凪いだ闇夜の果て

逆巻く西風とともに嵐がくる

深い漆黒の闇に咲く薔薇

激しく猛り狂う 波に抱かれ 私は踊る
孤独 刻み込み 目隠しで踊る剣の舞
祈る言葉など もう要らない
信じるものは ただひとつ
この熱と 誇りだけ
美しく散るわ

私を抱くなら命を懸けるのね
薔薇色の覚悟をみせて
死神と甘く踊るPas de deux

月光が鈍く乱反射するLagon
彼方に淡く揺れる追憶
沈んでゆく夜も あたたかな腕も
すべて蒼い闇に流して

おいで 愛しい人
この胸で そっとお休み
いつか 泡沫になる日まで抱いていてあげる

波間に揺らめく あざやかな絶望
果てない憎しみ織り上げて歌うの
青く染まる愛を

激しく猛り狂う 波に抱かれ 私は踊る
孤独 刻み込み 目隠しで踊る剣の舞
祈る言葉など もう要らない
信じるものは ただひとつ
この熱と 誇りだけ
美しく散るわ

波間に揺らめく あざやかな絶望
果てない憎しみ織り上げて歌うの
私を抱くなら命を懸けなさい
薔薇色の覚悟をみせて
死神と甘く踊るPas de deux
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
永久に続く果てしない群青
冷たく凪いだ闇夜の果て
逆巻く西風とともに嵐がくる
深い漆黒の闇に咲く薔薇

激しく猛り狂う 波に抱かれ 私は踊る
孤独 刻み込み 目隠しで踊る剣の舞
祈る言葉など もう要らない
信じるものは ただひとつ
この熱と 誇りだけ
美しく散るわ

私を抱くなら命を懸けるのね
薔薇色の覚悟をみせて
死神と甘く踊るPas de deux [パ・ド・ドゥ]

月光が鈍く乱反射するLagon [ラゴン]
彼方に淡く揺れる追憶
沈んでゆく夜も あたたかな腕も
すべて蒼い闇に流して

おいで 愛しい人
この胸で そっとお休み
いつか 泡沫になる日まで抱いていてあげる

波間に揺らめく あざやかな絶望
果てない憎しみ織り上げて歌うの
青く染まる愛を

激しく猛り狂う 波に抱かれ 私は踊る
孤独 刻み込み 目隠しで踊る剣の舞
祈る言葉など もう要らない
信じるものは ただひとつ
この熱と 誇りだけ
美しく散るわ

波間に揺らめく あざやかな絶望
果てない憎しみ織り上げて歌うの
私を抱くなら命を懸けなさい
薔薇色の覚悟をみせて
死神と甘く踊るPas de deux [パ・ド・ドゥ]
———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Tokoshie ni tsuzuku hateshinai gunjō
Tsumetaku naida yamiyo no hate
Sakamaku nishikaze to tomo ni arashi ga kuru
Fukai shikkoku no yami ni saku bara

Hageshiku takerikuru’u…nami ni dakare…watashi wa odoru
Kodoku…kizamikomi…mekakushi de odoru tsurugi no mai
Inoru kotoba nado…mō iranai
Shinjiru mono wa…tada hitotsu
Kono netsu to…hokori dake
Utsukushiku chiru wa

Watashi o daku nara inochi o kakeru no ne
Barairo no kakugo o misete
Shinigami to amaku odoru pas de deux [pa do du]

Gekkō ga nibuku ranhansha suru lagon [ragon]
Kanata ni awaku yureru tsuioku
Shizunde yuku yoru mo…atataka na kaina mo
Subete aoi yami ni nagashite

O-ide…itoshii hito
Kono mune de…sotto o-yasumi
Itsuka…utakata ni naru hi made daite ite ageru

Namima ni yurameku…azayaka na zetsubō
Hatenai nikushimi oriagete utau no
Aoku somaru ai o…

Hageshiku takerikuru’u…nami ni dakare…watashi wa odoru
Kodoku…kizamikomi…mekakushi de odoru tsurugi no mai
Inoru kotoba nado…mō iranai
Shinjiru mono wa…tada hitotsu
Kono netsu to…hokori dake
Utsukushiku chiru wa

Namima ni yurameku…azayaka na zetsubō
Hatenai nikushimi oriagete utau no
Watashi o daku nara inochi o kakenasai
Barairo no kakugo o misete
Shinigami to amaku odoru pas de deux [pa do du]
———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
The endlessly gathering blue that continues eternally
The extremity of the moonless/dark night that has calmed down in this cold state
With a raging westerly wind, a storm is approaching
Roses blooming in deep and pitch black darkness

I dance…being surrounded by violently furious…waves
Engraving…solitude…a blindfolded dance with a sword
I no longer need…words to pray
I have only one…thing to believe
That is only this zeal…and dignity
I shall die with elegance

If you make love with me, do it at the risk of your life
Show me your determination in a rose color
A pas de deux/step of two, a sweet dancing with Death/I romantically dance a pas de deux/step of two with Death

A lagoon where the moonlight is scattering dimly
Recollection of old memories faintly wavering far in the distance
Letting the maturing night…warm arms
And everything else flow into the blue darkness

Come…my beloved
Rest calmly…on my chest
I will continue embracing you until we both become the froth of the sea…someday

A vivid despair…wavering between the waves
Weaving endless hatred, I sing
A love being dyed in blue…

I dance…being surrounded by violently furious…waves
Engraving…solitude…a blindfolded dance with a sword
I no longer need…words to pray
I have only one…thing to believe
That is only this zeal…and dignity
I shall die with elegance

A vivid despair…wavering between the waves
Weaving endless hatred, I sing
If you make love with me, do it at the risk of your life
Show me your determination in a rose color
A pas de deux/step of two, a sweet dancing with Death/I romantically dance a pas de deux/step of two with Death

No comments:

Post a Comment