Moi dix Mois
Title Translation: “The ten cross” (French)
Music: Mana
Lyrics: Mana
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
今はもう迷わないで そう 開きかけた未来へ
貴方の心に刻まれた 夢は光の中へ…
忘れないで あの日の誓いを
傷つき 愛さえ 苦悩の果てに
今 真実の迷宮へ
最後の奇跡を
La dix croix 夢は魅惑の光景に
願いは閉ざされた心に
La dix croix 夢に叫び続けても
最後の扉を開かなければ
La dix croix 夢は聖なる輝きを
目を閉じれば 思い出の中
あの時交わした 最後の言葉を
今 すべてを解き放てば
最後の奇跡を
La dix croix 夢に最後の奇跡を
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
今はもう舞わないで1 そう 開きかけた世界2へ
貴方の心に刻まれた 夢は光の中へ…
忘れないで あの日の誓いを
傷つき 愛さえ 苦悩の果てに
今 真実の迷宮へ
最後の奇跡を
La dix croix [ラ・ディス・クロワ] 夢は魅惑の光景に
願いは閉ざされた心に
La dix croix [ラ・ディス・クロワ] 夢に叫び続けても
最後の扉を開かなければ
La dix croix [ラ・ディス・クロワ] 夢は聖なる輝きを
???3
目を閉じれば 思い出の中
あの時交わした 最後の言葉を
今 すべてを解き放てば
最後の奇跡を
La dix croix [ラ・ディス・クロワ] 夢は魅惑の光景に
願いは閉ざされた心に
La dix croix [ラ・ディス・クロワ] 夢に叫び続けても
最後の扉を開かなければ4
La dix croix [ラ・ディス・クロワ] 夢に最後の奇跡を
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 迷わないで is what is written, but 舞わないで is what is sung.
2 未来 is what is written, but 世界 is what is sung.
3 Some lines are whispered here, but I have been unable to discern what they are.
4 These four lines are repeated here, but are not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Ima wa mō mawanaide1…sō…hirakikaketa sekai2 e
Anata no kokoro ni kizamareta…yume wa hikari no naka e…
Wasurenaide…ano hi no chikai o
Kizutsuki…ai sae…kunō no hate ni
Ima…shinjitsu no meikyū e
Saigo no kiseki o…
La dix croix [Ra disu kurowa]…yume wa miwaku no kōkei ni
Negai wa tozasareta kokoro ni
La dix croix [Ra disu kurowa]…yume ni sakebitsuzukete mo
Saigo no tobira o hirakanakereba…
La dix croix [Ra disu kurowa]…yume wa seinaru kagayaki o…
???3
Me o tojireba…omoide no naka
Ano toki kawashita…saigo no kotoba o…
Ima…subete o tokihanateba
Saigo no kiseki o…
La dix croix [Ra disu kurowa]…yume wa miwaku no kōkei ni
Negai wa tozasareta kokoro ni
La dix croix [Ra disu kurowa]…yume ni sakebitsuzukete mo
Saigo no tobira o hirakanakereba…4
La dix croix [Ra disu kurowa]…yume ni saigo no kiseki o…
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 ‘mayowanaide’ is what is written, but ‘mawanaide’ is what is sung.
2 ‘mirai’ is what is written, but ‘sekai’ is what is sung.
3 Some lines are whispered here, but I have been unable to discern what they are.
4 These four lines are repeated here, but are not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
Now, do not dance1 anymore…so…go to the world2 that has bloomed/spread out before you
A dream etched into your mind…you go to the center of the light…
Do not forget me…or I will be wounded by the vow we made on
That day…even our love…it will exist in the end of my agony/suffering
Now…I will go to the labyrinth of truth/reality
The final miracle awaits within…
The ten(th) cross…a dream that exists in a fascinating sight
A desire that exists only in this shut off heart of mine/heart of mine that was plunged in grief
The ten(th) cross…even if I continue to scream in the dream
Even if I cannot open the final door…
The ten(th) cross…a dream that shines in holy/sacred radiance…
???3
Even if I close my eyes…in that time that was exchanged
Inside of my memories…I can still hear your final words…
Now…even if I release everything
The final miracle still awaits…
The ten(th) cross…a dream that exists in a fascinating sight
A desire that exists only in this shut off heart of mine/heart of mine that was plunged in grief
The ten(th) cross…even if I continue to scream in the dream
Even if I cannot open the final door…4
The ten(th) cross…will show me the final miracle in this dream…
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 ‘do not give into temptation/lose control’ is what is written, but ‘do not dance’ is what is sung.
2 ‘future’ is what is written, but ‘world’ is what is sung.
3 Some lines are whispered here, but I have been unable to discern what they are.
4 These four lines are repeated here, but are not written in the official lyrics.
No comments:
Post a Comment