~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations and Visual Kei scans (edited by me).

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

Masquerade (2006/2008/2012)

Kaya
Music: KALM
Lyrics: Kaya
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
喧騒をくぐり抜け
滑り落ちた先は 夜の底

白い煙渦巻いたダンスフロア

燃えさかる陶酔に酔いしれて踊って
ねばついた戯言の波に抱かれるの

きつめのを頂戴
今夜はすべてを忘れましょう
さぁ強く揺らして

きらめいた音に溺れてゆく
踊りましょう 熱く甘く
欲望を貪りながら
濡れた夜にまぎれて

輝いた嘘に埋もれてゆく
あざやかな醒めない夢
誰も皆 今夜は主役
華やいだ闇のマスカレード

あぁなんて素敵な夜!
くだらない世界には もう二度と戻れない
さぁ仮面をつけて

あなたが何処の誰かなんて どうでもいい
欲しいものは熱いリズム!
感じる?あなたの体の奥底
燃え滾る その熱が真実

きらめいた音に溺れてゆく
踊りましょう 熱く甘く
欲望を貪りながら
濡れた夜にまぎれて

輝いた嘘に埋もれてゆく
あざやかな醒めない夢
誰も皆 今夜は主役
華やいだ闇のマスカレード———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
喧騒をくぐり抜け
滑り落ちた先は 夜の底
白い煙渦巻いたダンスフロア
燃えさかる陶酔に酔いしれて踊って
ねばついた戯言の波に抱かれるの

きつめのを頂戴
今夜はすべてを忘れましょう
さぁ強く揺らして

きらめいた音に溺れてゆく1
踊りましょう 熱く甘く
欲望を貪りながら
濡れた夜にまぎれて
輝いた嘘に埋もれてゆく2
あざやかな醒めない夢
誰も皆 今夜は主役
華やいだ闇のマスカレード

あぁなんて素敵な夜!
くだらない世界には もう二度と戻れない
さぁ仮面をつけて

あなたが何処の誰かなんて どうでもいい
欲しいものは熱いリズム!
感じる?あなたの体の奥底
燃え滾る その熱が真実

きらめいた音に溺れてゆく3
踊りましょう 熱く甘く
欲望を貪りながら
濡れた夜にまぎれて
輝いた嘘に埋もれてゆく4
あざやかな醒めない夢
誰も皆 今夜は主役
華やいだ闇のマスカレード
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 溺れてゆく is what is written, but 溺れてく is what is sung.
2 埋もれてく is what is written, but 埋もれてく is what is sung.
3 溺れてゆく is what is written, but 溺れてく is what is sung.
4 埋もれてゆく is what is written, but 埋もれてく is what is sung.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Gensō o kugurinuke
Suberiochita saki wa...yoru no soko
Shiroi kemuri uzumaita dansu furoa
Moesakaru tōsui ni yoishirete odotte
Nebatsuita zaregoto no nami ni dakareru no

Kitsume no o chōdai
Kon'ya wa subete o wasuremashō
Sā, tsuyoku yurashite

Kirameita oto ni oboreteku1
Odorimashō...atsuku, amaku
Yokubō o musaborinagara
Nureta yoru ni magirete
Kagayaita uso ni uzumoreteku2
Azayaka na samenai yume
Daremo, mina...kon'ya wa shuyaku
Hanayaida yami no masukarēdo

Ā, nante suteki na yoru!
Kudaranai sekai ni wa...mō nido to modorenai
Sā, kamen o tsukete

Anata ga doko no dareka nante...dō demo ii
Hoshii mono wa atsui rizumu!
Kanjiru? Anata no karada no okusoko
Moetagiru...sono netsu ga shinjitsu

Kirameita oto ni oboreteku3
Odorimashō...atsuku, amaku
Yokubō o musaborinagara
Nureta yoru ni magirete
Kagayaita uso ni uzumoreteku4
Azayaka na samenai yume
Daremo mina...kon'ya wa shuyaku
Hanayaida yami no masukarēdo
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'oborete yuku' is what is written, but 'oboreteku' is what is sung.
2 'uzumorete yuku' is what is written, but 'uzumoreteku' is what is sung.
3 'oborete yuku' is what is written, but 'oboreteku' is what is sung.
4 'uzumorete yuku' is what is written, but 'uzumoreteku' is what is sung.———————————————————————————————————————————
Official English Translation
———————————————————————————————————————————

Passing through the hustle and bustle

I fall onto the "bottom of the night"

It's a dance floor where white smoke is eddying around

Being fuddled and intoxicated

I dance and expose myself to seduction


"Add more booze!"

Let's leave everything behind and

Rock me hard


I drown myself in dazzling sound

Under cover of damp night

Let's dance eagerly and

Sweetly with a craving for desire

Vivid dreams that never be come awake

Are covered with brilliant lies

Everyone plays the leading part tonight

In an elegant, dark masquerade


What a fabulous night!

I can never go back to the trashy world

Now, put a mask on


I couldn't care less who you are

All I want is just an energetic rhythm!

Feel the burning heat in your inner body?

The heat is the only truth


I drown myself in dazzling sound

Under cover of damp night

Let's dance eagerly and

Sweetly with a craving for desire

Vivid dreams that never be come awake

Are covered with brilliant lies

Everyone plays the leading part tonight

In an elegant, dark masquerade

———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
I pass through the tumult and
Into the point that slips off...into the bottom of the night
On the dance floor that swirls with white smoke
I am entranced by the intoxication that blazes/burns brightly and I dance and
Make love to the waves of nonsense that are sticky

Please make it a little tight
Tonight let us forget everything
Now, rock me hard

I am drowning in the noise that glitters/sparkles
Let us dance...passionately/intensely and sweetly
While craving/lusting insatiably for desire
I disappear into/get lost in the wet night and
I am being buried in lies that glitter/sparkle
In a vivid dream that I will not wake up from
Everyone, everybody...tonight they are all the leading part
In this brilliant, dark masquerade

Ah, what a lovely/fantastic night!
I will not return again now...to that good-for-nothing/trivial world
Now, put on a mask

It is inconsequential/not worth worrying about...such things as who you are or of what place you come from
The thing that I want is this passionate/intense rhythm!
Feel it? In the depths/bottom of your body/heart
The heat that burns and seethes/wells up...is the truth

I am drowning in the noise that glitters/sparkles
Let us dance...passionately/intensely and sweetly
While craving/lusting insatiably for desire
I disappear into/get lost in the wet night and
I am being buried in lies that glitter/sparkle
In a vivid dream that I will not wake up from
Everyone, everybody...tonight they are all the leading part
In this brilliant, dark masquerade

No comments:

Post a Comment