背徳ナ月ノ夜ガボクノ肢体ヲ食ルアナタハ鏡ノ前
デ短イ生ヲ彩ル残酷月ノ夜ハ全テノ意思進ル
アナタハ鏡ヲ胸ニボクノ心ヲイタ静寂ナ月ノ夜
八感覚ダケヲ残シテアナタハワタシノ虜ワタシハ
アナタノ虜背徳月ノ夜ガボクノ体食ルアナ
タハ鏡ノ前デ短イ生彩ル残酷月ノ夜ハ全テノ
意思ヲ進ルアナタハ鏡ラ胸ニボクノ心ラ覗イタ短
命月ノ夜ハ感覚サエモ殺シテ
こりとのかなのみがかはしたわとたなあれわあ———————————————————————————————————————————
背徳ナ月ノ夜ガボクノ肢体ヲ食ルアナタハ鏡ノ前
デ短イ生ヲ彩ル
残酷月ノ夜ハ全テノ意思進ル
アナタハ鏡ヲ胸ニボクノ心ヲイタ静寂ナ月ノ夜
八感覚ダケヲ残シテアナタハワタシノ虜ワタシハアナタノ虜
背徳月ノ夜ガボクノ体貪ルアナ
タハ鏡ノ前デ短イ生彩ル残酷月ノ夜ハ全テノ
意思ヲ進ルアナタハ鏡ヲ胸ニボクノ心ヲ覗イタ短
命月ノ夜ハ感覚サエモ殺シテ
Haitoku na tsuki no yoru ga boku no karada o musaboru anata wa kagami no mae
De mijikai sei o irodoru
Sankokutsuki no yoru wa subete no ishi o saegiru
Anata wa kagami o mune ni boku no kokoro o nozoita seijaku na tsuki no yoru
Yakankaku dake o nokoshite anata wa watashi no toriko watashi wa anata no toriko
Haitoku na tsuki no yoru ga boku no karada musaboru ana...
...ta wa kagami no mae de mijikai sei irodoru sankokutsuki no yoru wa subete no
Ishi o saegiru anata wa kagami o mune ni boku no kokoro o nozoita tan
Meitsuki no yoru wa kankaku sae mo koroshite
On the night of the immoral moon, you devour my body before the mirror
Coloring my short life
The cruel moonlit night advances all intentions
You hold the mirror to your chest, peering into my heart in the silent moonlit night
Only eight of our senses remain, you have imprisoned me and I am yours
The night of the immoral moon consumes my body, yo...
...u color my short life before the mirror, the cruel moonlit night advances all your intentions
You hold the mirror to your chest, peering into my heart
The short-lived moonlit night kills even our senses
Alas, you and I are prisoners within the mirror
No comments:
Post a Comment