~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations and Visual Kei scans (edited by me).

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

Pendulum (2010)

Moi dix Mois
Music: Mana
Lyrics: Mana
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
真夜中の風 凍てつく息
地下へと誘う オルガンの音
鳴り響く
Sensual night

反転した暗黒劇場 もう戻れない扉を開け
無言の 口づけで
瞳の奥に刻印を 今貴方の領域の中に

胸元に 揺れる 光の渦 黒いドレス翻して
このまま時を止めて 赤い月と 夜に解けてゆけば

闇に吸われる肢体は今 もう戻れない扉を開け

艶やかに
This pendulum shows you
振り乱して

Your feel 官能の夜に

胸元に 揺れる 光の渦 黒いドレス翻して
このまま時を止めて 赤い月と 夜に解けてゆく
貴方と 眠らぬ夜に 揺れて 揺れる 誇り高き証

A sleepless night
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
真夜中の風 凍てつく息
地下へと誘う オルガンの音
鳴り響く

Sensual night

反転した暗黒劇場 もう戻れない扉を開け
無言の 口づけで
瞳の奥に刻印を 今貴方の領域の中に

胸元に 揺れる 光の渦 黒いドレス翻して
このまま時を止めて 赤い月と 夜に解けてゆけば

闇に吸われる肢体1は今 もう戻れない扉を開け
艶やかに
This pendulum shows you
振り乱して

Your feel 官能の夜に

胸元に 揺れる 光の渦 黒いドレス翻して
このまま時を止めて 赤い月と 夜に解けてゆく
貴方と 眠らぬ夜に 揺れて 揺れる 誇り高き証

A sleepless night
A sleepless night2
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 肢体 is what is written, but is what is sung.
2 This line is repeated here, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Mayonaka no kaze...itetsuku iki
Chika e to sasō...orugan no ne
Narihibiku

Sensual night

Hanten shita ankokugekijō...mō modorenai tobira o ake
Mugon no...kuchizuke de
Hitomi no oku ni kokuin o...ima, anata no ryōiki no naka ni...

Munamoto ni...yureru...hikari no uzu...kuroi doresu hirugaeshite
Kono mama toki o tomete...akai tsuki to...yoru ni tokete yukeba...

Yami ni suwareru karada1 wa ima...mō modorenai tobira o ake...
Tsuyayaka ni
This pendulum shows you
Furimidashite...

Your feel...kannō no yoru ni...

Munamoto ni...yureru...hikari no uzu...kuroi doresu hirugaeshite
Kono mama toki o tomete...akai tsuki to...yoru ni tokete yuku
Anata to...nemuranu yoru ni...yurete...yureru...hokoritakaki akashi

A sleepless night
A sleepless night2
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'shitai' is what is written, but 'karada' is what is sung.
2 This line is repeated here, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
A midnight wind...a breath that is freezing
The sound of an organ...that lures/entices me to an underground place
It resounds/reverberates

Sensual night

A theater of darkness that was inverted...I open the door that will not turn back anymore and
With a silent...kiss
Inside of your territory now...with a carved seal inside of your eyes...

A whirlpool/vortex of light...that sways...in my chest...my black dress waves and
I will stop time like this and...if I am being removed in the night...with a red moon...

My body1 that is made to inhale in the darkness...I open the door that will not turn back anymore now and
Sleekly
This pendulum shows you
It will dishevel your hair and...

Your feel...in a night of carnality/sensuality...

A whirlpool/vortex of light...that sways...in my chest...my black dress waves and
I will stop time like this and...I am being removed in the night...with a red moon
I sway...in a sleepless night...with you and...our proud vindication...that sways with us

A sleepless night
A sleepless night2
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'limbs'/'body' is what is written, but 'body' is what is sung.
2 This line is repeated here, but is not written in the official lyrics.

No comments:

Post a Comment