~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations.

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

Requiem (2016)

VELVET EDEN
Music: Chro
Lyrics: DADA
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
いつか そんな日がやって来る
赤い蜘蛛それを告げ 息耐えた
古い傷痕が痛みだす
この命 差し出した契約書

雑談が少し過ぎました
そろそろ本音を言わなくちゃ
あなたにはお別れをしなきゃ
滅びゆく城が崩れてゆく

レクイエム 全て消えてなくなるけど
あなたさえいればそれでいい
レクイエム 全て幻になるけど
ひとりでも 歩いてゆけるわ さあ

レクイエム 燃えさかる炎の中に
包まれる私を忘れて
レクイエム 汝 振り返ることなく
あなたなら 歩いてゆけるわ さあ———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
いつか そんな日がやって来る
赤い蜘蛛それを告げ 息耐えた
古い傷痕が痛みだす
この命 差し出した契約書

雑談が少し過ぎました
そろそろ本音を言わなくちゃ
あなたにはお別れをしなきゃ
滅びゆく城が崩れてゆく

レクイエム 全て消えてなくなるけど
あなたさえいればそれでいい
レクイエム 全て幻になるけど
ひとりでも 歩いてゆけるわ さあ

レクイエム 燃えさかる炎の中に
包まれる私を忘れて
レクイエム 振り返ることなく
あなたなら 歩いてゆけるわ さあ

あなたが迷い込んだ城にわたしはいた
はじめからわたしは存在していない
この城とともにわたしは在る
あなたが見たのは 幻1———————————————————————————————————————————
Note:
1 This verse is spoken here at the end of the song, but is not written in the official lyrics.
———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Itsuka, sonna hi ga yatte kuru
Akai kumo sore o tsuge, iki taeta
Furui kizuato ga itamidasu
Kono inochi, sashidashita keiyakusho

Zatsudan ga sukoshi sugimashita
Soro-soro honne o iwanakucha
Anata ni wa o-wakare o shinakya
Horobiyuku shiro ga kuzurete yuku

Rekuiemu, subete kiete nakunaru, kedo
Anata sae ireba, sore de ii
Rekuiemu, subete maboroshi ni naru, kedo
Hitori demo, aruite yukeru wa, sā…

Rekuiemu, moesakaru honō no naka ni
Tsutsumareru, watashi o wasurete…
Rekuiemu, nanji, furikaeru kotonaku
Anata nara, aruite yukeru wa, sā…

(Anata ga mayoikonda shiro ni watashi wa ita
Hajime kara watashi wa sonzai shite inai
Kono shiro to tomo ni watashi wa aru
Anata ga mita no wa…maboroshi)1———————————————————————————————————————————
Note:
1 This verse is spoken here at the end of the song, but is not written in the official lyrics.
———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
In time/Sometime, such a day will come around
The red spider will have marked/indicated this and my breathing will have endured its last breath
My old scars will begin to ache
This life/fate of mine that was bonded to the contract I had submitted to her will now end

The idle talk between us passed the time a little
Soon/Quietly, I must utter/say my real intention
I have to say farewell to you
For the castle that is ruined is collapsing/crumbling

Requiem, everything will vanish/disappear and be lost, but
Even if you are lost, it will be okay
Requiem, you prove to be all an illusion, but
Even though I am alone, I will walk and can go on, now…

Requiem, the flames that blaze/burn brightly
Will hide inside me, so forget me and…
Requiem, thou/you will intentionally look back/reminisce on our time together
If that is the case, you will be able to walk and can go on without me, now…

(I was in the castle that you had lost your way in
I do not exist and continue not to since the beginning of our time together
I exist together with this castle
What you saw…was only an illusion)1
———————————————————————————————————————————
Note:
1 This verse is spoken here at the end of the song, but is not written in the official lyrics.

No comments:

Post a Comment