~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations and Visual Kei scans (edited by me).

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

TABOO (2013/2022)

Kaya
Music: 森岡 賢 [Morioka Ken]
Lyrics: Kaya
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
拡散する白い光
加速してゆく鼓動が響く

流れる景色に 目を伏せたままで 
音に溺れながら 何処までゆこうか
手を繋いだまま この世の果てまで

言葉にしないで
嘘になるから 

絡ませた指が熱く付いて

首筋にくちづけて
音も立てずに崩れて
揺らめく世界
降りそそぐ 美しい苦境
ここには何もない
The Scent of TABOO

濡れた肌
そっと私に触って 
目を閉じておいで

信じたすべてが色を無くして
いま生まれ変わる
光を浴びて

狂おしく引き裂いて 
消えない傷をつけるの 
それだけでいい
密やかに愛し合う
さざめくような背徳
The Scent of TABOO

砕けた破片が とても綺麗ね 
ねえ、世界が壊れる音が聞こえる?

首筋にくちづけて
音も立てずに崩れて
揺らめく世界
降りそそぐ 美しい苦境
ここには何もない
The Scent of TABOO

夢のように すべて忘れ 
何処までも 何処までも 果てしなく

守ってきた すべて捨てて
いつまでも いつまでも 揺らめいて
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
拡散する白い光
加速してゆく鼓動が響く

流れる景色に 目を伏せたままで 
音に溺れながら 何処までゆこうか
手を繋いだまま この世の果てまで

言葉にしないで
嘘になるから 
絡ませた指が熱く付いて

首筋にくちづけて
音も立てずに崩れて
揺らめく世界
降りそそぐ 美しい苦境
ここには何もない
Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]1

濡れた肌
そっと私に触って 
目を閉じておいで

信じたすべてが色を無くして
いま生まれ変わる
光を浴びて

狂おしく引き裂いて 
消えない傷をつけるの 
それだけでいい
密やかに愛し合う
さざめくような背徳
Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]

砕けた欠片2が とても綺麗ね 
ねえ、世界が壊れる音が聞こえる?

首筋にくちづけて
音も立てずに崩れて
揺らめく世界
降りそそぐ 美しい苦境
ここには何もない
Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]

夢のように すべて忘れ 
何処までも 何処までも 果てしなく
守ってきた すべて捨てて
いつまでも いつまでも 揺らめいて
3
Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]
何処までも 何処までも

Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]
いつまでも いつまでも

Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]
何処までも 何処までも

Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]
いつまでも
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'The Scent of TABOO [ザー・セント・オブ・タブー]' is what is written, but 'Scent of TABOO [セント・オブ・タブー]' is what is sung in every instance during the song.
2 破片 is what is written, but 欠片 is what is sung.
3 Everything past this point is sung, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Kakusan suru shiroi hikari
Kasoku shite yuku kodō ga hibiku

Nagareru keshiki ni...me o fuseta mama de
Oto ni oborenagara...doko made yukō ka?
Te o tsunaida mama...kono yo no hate made

Kotoba ni shinaide
Uso ni naru kara
Karamaseta yubi ga atsuku tsuite...

Kubisuji ni kuchizukete
Oto mo tatezu ni kuzurete
Yurameku sekai
Furisosogu...utsukushii kukyō
Koko ni wa nanimo nai
Scent of taboo [Sento obu tabū]1

Nureta hada
Sotto watashi ni sawatte
Me o tojite o-ide

Shinjita subete ga iro o nakushite
Ima umarekawaru
Hikari o abite

Kuruoshiku hikisaite
Kienai kizu o tsukeru no
Sore dake de ii
Hisoyaka ni aishiau
Sazameku yō na haitoku
Scent of taboo [Sento obu tabū]

Kudaketa kakera2 ga...totemo kirei, ne?
Nē, sekai ga kowareru oto ga kikoeru?

Kubisuji ni kuchizukete
Oto mo tatezu ni kuzurete
Yurameku sekai
Furisosogu...utsukushii kukyō
Koko ni wa nanimo nai
Scent of taboo [Sento obu tabū]

Yume no yō ni...subete wasure
Doko made mo...doko made mo...hateshinaku...
Mamotte kita...subete sutete
Itsu made mo...itsu made mo...yurameite...
3
Scent of taboo [Sento obu tabū]
Doko made mo...doko made mo...

Scent of taboo [Sento obu tabū]
Itsu made mo...itsu made mo...

Scent of taboo [Sento obu tabū]
Doko made mo...doko made mo...

Scent of taboo [Sento obu tabū]
Itsu made mo...
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'The scent of taboo [Zā sento obu tabū]' is what is written, but 'Scent of taboo [Sento obu tabū]' is what is sung in every instance during the song.
2 'hahen' is what is written, but 'kakera' is what is sung.
3 Everything past this point is sung, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
The white light that scatters surrounds us
The beat that is speeding up resounds

With your eyes cast down as they are...at the scenery that has washed away
While we drown in the noise...where shall we go to?
Until the end of this world...our hands will be linked together as they are

Don't choose to say words
Since they will just become lies
Our entwined fingers are connected passionately and...

Kiss me on the nape of my neck
This wavering world
That collapses without making a sound and
As this beautiful crisis...that rains incessantly down on us
There is nothing left here except
The scent of taboo1

Touch me softly
On my wet skin
Close your eyes and come/stay with me

Everything that I believed in without love/lust/colors
Will be reborn now
Bask/Bathe yourself in the light

I am tearing you up maddeningly and
I will place a wound on you that will not heal
I am okay with no more than that between us
We will quietly make love
The corruption of it similar to our making love boisterously noisy
The scent of taboo

The broken/shattered fragments...are very pretty, aren't they?
Hey, do you hear the sound of the world as it breaks/comes to nothing?

Kiss me on the nape of my neck
This wavering world
That collapses without making a sound and
As this beautiful crisis...that rains incessantly down on us
There is nothing left here except
The scent of taboo

Forget everything...as if it were of a dream and
For all time...for all time...eternally...
Abandon everything...that you came to protect
Forever...forever...the world is wavering and...
2
The scent of taboo
For all time...for all time...

The scent of taboo
Forever...forever...

The scent of taboo
For all time...for all time...

The scent of taboo
Forever...
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'The scent of taboo' is what is written, but 'Scent of taboo' is what is sung in every instance during the song.
2 Everything past this point is sung, but is not written in the official lyrics.

No comments:

Post a Comment