Kaya
Music: Hora
Lyrics: Kaya
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
めぐりくる季節を追い
幾度となく芽吹く花を数え
変わってゆく景色と
変わらない想いを 空に還しましょう
廻る廻るメリーゴーランド
想い出に くちづけて 手を離すの
生まれ変わってもきっと
私はあなたを探すから
少しだけ Au revoir
会いたくて
会えなくて
この無力と 青空を憎んだ
同じ時代に
出逢えた奇跡と
あなたの声を
ずっと忘れないから
廻る廻るメリーゴーランド
愛しい日々にそっと 手を振りましょう
生まれ変わってもきっと
私はあなたを探すから
少しだけ Au revoir
廻れ廻れメリーゴーランド
いつまでも この場所で 手を振るから
生まれ変わってもきっと
必ず私をみつけてね
少しだけ Au revoir
廻る廻るメリーゴーランド
想い出に くちづけて 手を離すの
生まれ変わってもきっと
私はあなたを探すから
少しだけ Au revoir
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
めぐりくる季節を追い
幾度となく芽吹く花を数え
変わってゆく景色と
変わらない想いを 空に還しましょう
廻る廻るメリーゴーランド
想い出に くちづけて 手を離すの
生まれ変わってもきっと
私はあなたを探すから
少しだけ Au revoir [オー・リブワー]
会いたくて
会えなくて
この無力と 青空を憎んだ
同じ時1に
出逢えた奇跡と
あなたの声を
ずっと忘れないから
廻る廻るメリーゴーランド
愛しい日々にそっと 手を振りましょう
生まれ変わってもきっと
私はあなたを探すから
少しだけ Au revoir [オー・リブワー]
廻れ廻れメリーゴーランド
いつまでも この場所で 手を振るから
生まれ変わってもきっと
必ず私をみつけてね
少しだけ Au revoir [オー・リブワー]
廻る廻る2
廻る廻るメリーゴーランド
想い出に くちづけて 手を離すの
生まれ変わってもきっと
私はあなたを探すから
少しだけ Au revoir [オー・リブワー]
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 時代 is what is written, but 時 is what is sung.
2 This line is sung here, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Megurikuru kisetsu o oi
Ikudo to naku mebuku hana o kazoe
Kawatte yuku keshiki to
Kawaranai omoi o...sora ni kaeshimashō
Mawaru, mawaru merī-gō-rando
Omoide ni...kuchizukete...te o hanasu no
Umarekawatte mo kitto
Watashi wa anata o sagasu kara
Sukoshi dake...au revoir [ō ribuwā]
Aitakute
Aenakute
Kono muryoku to...aozora o nikunda
Onaji toki1 ni
Deaeta kiseki to
Anata no koe o
Zutto wasurenai kara
Mawaru, mawaru merī-gō-rando
Itoshii hibi ni sotto...te o furimashō
Umarekawatte mo kitto
Watashi wa anata o sagasu kara
Sukoshi dake...au revoir [ō ribuwā]
Mawaru, mawaru merī-gō-rando
Itsu made mo...kono basho de...te o furu kara
Umarekawatte mo kitto
Kanarazu watashi o mitsukete, ne?
Sukoshi dake...au revoir [ō ribuwā]
(Mawaru, mawaru...)2
Mawaru, mawaru merī-gō-rando
Omoide ni...kuchizukete...te o hanasu no
Umarekawatte mo kitto
Watashi wa anata o sagasu kara
Sukoshi dake...au revoir [ō ribuwā]
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'jidai' is what is written, but 'toki' is what is sung.
2 This line is sung here, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
We follow the seasons that come and go and
Many a time, we count the flowers that bud and
Let us send our unchanging feelings...back to the sky
With the scenery that is changing
Like a merry-go-round that turns, that turns
Even if we are undoubtedly reborn/born again
We kiss...in my memories and...our hands separate
Since I will search for you
Only for a little while...farewell until we meet again
I wanted to meet with you
I didn't want to meet with you and
I hated/detested this helplessness and the blue sky
Because I will not forget your voice
From long ago
With the miracle that we encountered
At that same time1
Like a merry-go-round that turns, that turns
Even if we are undoubtedly reborn/born again
Let us wave our hands...gently at those beloved bygone days
Since I will search for you
Only for a little while...farewell until we meet again
Like a merry-go-round that turns, that turns
Because we wave our hands...at this place...forever/eternally
Even if we are undoubtedly reborn/born again
You will always find me, won't you?
Only for a little while...farewell until we meet again
(That turns, that turns...)2
Like a merry-go-round that turns, that turns
Even if we are undoubtedly reborn/born again
We kiss...in my memories and...our hands separate
Since I will search for you
Only for a little while...farewell until we meet again
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'In those same days' is what is written, but 'At that same time' is what is sung.
2 This line is sung here, but is not written in the official lyrics.
No comments:
Post a Comment