MALICE MIZER
Title Translation: "~Omen~"/"~Premonition~" (Japanese)
Music: Mana
Lyrics: Tetsu
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
このまま夢のようにいつまでも時を超え
愛の中で果てなく揺れる想い
壊れるほど抱いてあげるから
さあこの腕の中で
———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Kono mama yume no yō ni itsu made mo toki o koe
Ai no naka de hate naku yureru omoi
Kowareru hodo daite ageru kara
Sā, kono ude no naka de
———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
I pass over time forever in a dream such as this
The feelings/emotions will waver without end inside of this love of ours
Since I will embrace you until your body reaches its limit and breaks
Come to be with me now, inside of these arms of mine
No comments:
Post a Comment