Moi dix Mois
Title Translation: “I love him/her” (French)
Music: Mana
Lyrics: Mana
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————
その手を 引き寄せて 永久に眠る
想いを 捧げよう この世界が続くまで I need your love
憐れみたもう 光を包み影を抱いて眠る
私は罪と 彷徨う時の中 光差す未来へ 今解き放つ 希望の声と
全てを 信じ会えれば 今此処で
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky
我らの光と 共に
その手を 引き寄せて 永久に眠る
想いを 捧げよう この世界が続くまで I need your love
我の中の主は囁く 光は影と共に抱いて生きる
私は愛と 彷徨う時の中 光差す 未来へ今解き放つ 希望の声
そう 感じ合えれば 今此処で
我らの光と 共に 我らと
その手を 引き寄せて 永久に眠る
想いを 捧げよう この世界が続くまで
この手を 引き寄せて 永久の愛を
貴方に 捧げよう この世界が続くまで
溶けあいながら 貴方と 探し求め 遥か世界の果てまで
Je l'aime Parlez-moi d'Amour Embrassez-moi Je l'aime
この世界が続くまで
———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————
その手を 引き寄せて 永久に眠る
想いを 捧げよう この世界が続くまで I need your love
憐れみたもう 光を包み影を抱いて眠る
私は罪と 彷徨う時の中 光差す未来へ 今解き放つ 希望の声と
全てを 信じ会えれば 今此処で
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky
我らの光と 共に
その手を 引き寄せて 永久に眠る
想いを 捧げよう この世界が続くまで I need your love
我の中の主は囁く 光は影と共に抱いて生きる
私は愛と 彷徨う時の中 光差す 未来へ今解き放つ 希望の声
そう 感じ合えれば 今此処で
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky1
我らの光と 共に 我らと
その手を 引き寄せて 永久に眠る
想いを 捧げよう この世界が続くまで
この手を 引き寄せて 永久の愛を
貴方に 捧げよう この世界が続くまで
溶けあいながら 貴方と 探し求め 遥か世界の果てまで
Je l'aime Parlez-moi d'Amour Embrassez-moi Je l'aime
この世界が続くまで
———————————————————————————————————————————
Note:
1 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————
Sono te o…hikiyosete…towa ni nemuru
Omoi o…sasageyō…kono sekai ga tsuzuku made…I need your love
Awaremita mō…hikari o tsutsumi, kage o daite nemuru
Watashi wa tsumi to…samayō toki no naka…hikari sasu mirai e…ima tokihanatsu…kibō no koe to…
Subete o…shinjiaereba…ima koko de…
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky
Warera no hikari to…tomo ni…
Sono te o…hikiyosete…towa ni nemuru
Omoi o…sasageyō…kono sekai ga tsuzuku made…I need your love
Ware no naka no shujin wa sasayaku…hikari wa kage to tomo ni daite ikiru
Watashi wa ai to…samayō toki no naka…hikari sasu mirai e…ima tokihanatsu…kibō no koe
Sō…kanjiaereba…ima koko de…
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky1
Warera no hikari to…tomo ni…warera to…
Sono te o…hikiyosete…towa ni nemuru
Omoi o…sasageyō…kono sekai ga tsuzuku made…
Kono te o…hikiyosete…towa no ai o…
Anata ni…sasageyō…kono sekai ga tsuzuku made…
Tokeainagara…anata to…sagashimotome…haruka sekai no hate made…
Je l'aime, parlez-moi d’amour, embrassez-moi, je l'aime
Kono sekai ga tsuzuku made…
———————————————————————————————————————————
Note:
1 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————
I pull…that hand of yours to me and…sleep in eternity
Let me offer…my desires/feelings to you…until this world continues/goes on…I need your love
You tried to have pity/compassion for me now…I am enveloped by light, embrace the shadows and sleep/die
I exist inside of a time that wanders about…with sin…with the voice of hope…that releases me now…to a future that shines with light…
If I believe and encounter…everything…in this place now…
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky
Together…with our light…
I pull…that hand of yours to me and…sleep in eternity
Let me offer…my desires/feelings to you…until this world continues/goes on…I need your love
The master inside of me whispers…the light makes love/embraces together with the shadows and exists inside me
I exist inside of a time that wanders about…with love…the voice of hope…that releases me now to a future…that shines with light
So…if I feel and encounter you…in this place now…
Your heart is beating inside
The world of us two
Fly to the sky1
Together…with our light…with us…
I pull…that hand of yours to me and…sleep in eternity
Let me offer…my desires/feelings to you…until this world continues/goes on…
I pull…this hand of yours to me and…let me offer
To you…my eternal love…until this world continues/goes on…
As we melt together…I search for the light…with you…to the limits of this far off world…
I love him/her, tell me about love, embrace me, I love him/her
Until this world continues/goes on…
———————————————————————————————————————————
Note:
1 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
No comments:
Post a Comment