ISOLA
Title Translation: "[Selfish Butterfly]" (French/English ~ misspelled; should be written as '[Égoïste Butterfly]')
Music: tsubaki
Lyrics: 姫 [Hime]
痺れた肢体を 床に投げ出して
薬をふくんで雨音を聞く
痛みと弱さに支配された現実は まるで悪夢の様で
雨がこのまま ずっと降り続ければ
廻る 吐き気も止まるだろう
どうか僕からもう二度と離れないで
僕はもうあなた以外もう要らないから
強く繋いだ震える僕の指が
枯れて腐り落ちるまで
ねえ、側に居て。
僕は羽の千切れたバタフライ
最高の絶望に手が届くー。
何も出来ない僕は「価値無き存在」?
想いはただ心を蝕んでー。
この腕も、この足も、全て引き千切って
この眼も、耳も、声すらも 支げるから
生きる意味を下さい。
痺れた体1を 床に投げ出して
薬をふくんで雨音を聞く
痛みと弱さに支配された現実は まるで悪夢の様で
雨がこのまま ずっと降り続ければ
廻る 吐き気も止まるだろう
どうか僕からもう二度と離れないで
僕はあなた以外もう要らないから2
強く繋いだ震える僕の指が
枯れて腐り落ちるまで
ねえ、側に居て。
僕は羽の千切れたバタフライ
最高の絶望に手が届くー。
雨がこのまま ずっと降り続ければ
廻る 吐き気も止まるだろう3
何も出来ない僕は「価値無き存在」?
想いはただ心を蝕んでー。
どうか僕からもう二度と離れないで
僕はあなた以外もう要らないから
強く繋いだ震える僕の指が
枯れて腐り落ちるまで
ねえ、側に居て。4
どうか僕からもう二度と離れないで
僕はあなた以外もう要らないから
強く繋いだ震える僕の指が
枯れて腐り落ちるまで
ねえ、側に居て。5
この腕も、この足も、全て引き千切って
この眼も、耳も、声すらも 支える6から
生きる意味を下さい。———————————————————————————————————————————
Notes:
1 肢体 is what is written, but 体 is what is sung.
2 僕はもうあなた以外もう要らないから is what is written, but 僕はあなた以外もう要らないから is what is sung.
3 These two lines are repeated here, but are not written in the official lyrics.
4 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
5 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
6 支げる is what is (mistakenly) written, but 支える is what is sung.
Nijireta karada1 o...yuka ni nagedashite
Kusuri o fukunde amaoto o kiku
Itami to yowasa ni shihai sareta genjitsu wa...marude akumu no yō de
Ame ga kono mama...zutto furitsuzukereba
Mawaru...hakike mo tomaru darō
Dōka boku kara mō nido to hanarenaide
Boku wa anataigai mō iranai kara2
Tsuyoku tsunaida furueru boku no yubi ga
Karete kusari ochiru made
Nē, soba ni ite
Boku wa hane no chigireta-batafurai
Saikō no zetsubō ni te ga todokuuu...
Ame ga kono mama...zutto furitsuzukereba
Mawaru...hakike mo tomaru darō3
Nanimo dekinai boku wa "kachinakisonzai"?
Omoi wa tada kokoro o mushibandeee...
Dōka boku kara mō nido to hanarenaide
Boku wa anataigai mō iranai kara
Tsuyoku tsunaida furueru boku no yubi ga
Karete kusari ochiru made
Nē, soba ni ite4
Dōka boku kara mō nido to hanarenaide
Boku wa anataigai mō iranai kara
Tsuyoku tsunaida furueru boku no yubi ga
Karete kusari ochiru made
Nē, soba ni ite5
Kono ude mo, kono ashi mo, subete hikichigitte
Kono me mo, mimi mo, koe sura mo...sasaeru6 kara
Ikiru imi o kudasai
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'shitai' is what is written, but 'karada' is what is sung.
2 'Boku wa mō anataigai mō iranai kara' is what is written, but 'Boku wa anataigai mō iranai kara' is what is sung.
3 These two lines are repeated here, but are not written in the official lyrics.
4 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
5 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
6 'sasageru' is what is (mistakenly) written, but 'sasaeru' is what is sung.
Throwing my numb body1...onto the floor
I take medicine and listen to the sound of the rain
My reality dominated by pain and weakness...feels just like a nightmare
If the rain continues...to fall like this
Perhaps even my spinning nausea...will stop
Please don't leave me again
I don't need anyone else but you2
My trembling fingers, tightly linked with yours
Until they wither and rot away
Hey, stay by my side
I'm a butterfly with broken wings
Reaching for the ultimate despairrr...
If the rain continues...to fall like this
Perhaps even my spinning nausea...will stop3
Am I a "worthless existence" unable to do anything?
My feelings only gnaw at my hearttt...
Please don't leave me again
I don't need anyone else but you
My trembling fingers, tightly linked with yours
Until they wither and rot away
Hey, stay by my side4
Please don't leave me again
I don't need anyone else but you
My trembling fingers, tightly linked with yours
Until they wither and rot away
Hey, stay by my side5
Tear off these arms, these legs, everything
Even these eyes, these ears and even my voice...I will sustain6 them for you
Please give me a reason to live
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'dead body' is what is written, but 'body' is what is sung.
2 'I don't need anyone else anymore but you' is what is written, but 'I don't need anyone else but you' is what is sung.
3 These two lines are repeated here, but are not written in the official lyrics.
4 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
5 This verse is repeated here, but is not written in the official lyrics.
6 'sacrifice' is what is (mistakenly) written, but 'sustain' is what is sung.
No comments:
Post a Comment