~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations & ヴィジュアル系 [Vijuaru-Kei] (Visual Kei) magazine scans.

All transliterations and translations have been done personally by me.

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site.

As for magazine scans, the scan directories are underneath the discography sections for each artist, in alphabetical order by magazine, then chronological order after that. All editing has been done by me (alignment, cropping, color correction, watermark removal, etc.)

I will try to credit whomever did the scans when I post them (if I happen to know who did the scans, though a lot of these are from over the years and I may not know), so if you happen to not be credited, please e-mail me and let me know. Knowing this, I WILL be removing any watermarks on any scans, as I believe this is intrusive to the scan and actually not definitive of "ownership," so I apologize if this upsets anyone, but scans shouldn't be marred with text that wasn't part of it. If anyone has better quality scans of anything I post/any scans that I might not have, please e-mail and let me know, I will post them! I have a massive amount of scans still left to post, but limited free time right now to do so, so I will try to post as many as I can each day, time allotting. Thank you!

My Contact Information

E-mail: shxdowxwxlf@icloud.com

Please e-mail me with any questions, comments or scan submissions you might have.

Immolare (2011)

GPKISM
Title Translation: "To Sacrifice (to)" (Latin)
Music: Gothique Prince Ken (GPK)
Lyrics: Gothique Prince Ken (GPK)
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————

Look at your creation

The perfect shining star

This brilliant immolation will not last

I seek my earned redemption

Without your savior god

It's your imagination

The world exists this far


I've been here all my life

Waiting for you to arrive

I wish you would stay with me for one last time

I won't close my eyes till the end of time

I wish to see your gentle smile

But please, no more lies

You know I won't survive

Embrace this tainted love with me tonight


Promise your salvation

How thistle can it be?

What of your deception shall fall apart?

I feel this desperation spreading in my dreams

This perfect exaltation will not last


I've been here all my life

Waiting for you to arrive

I wish you would stay with me for one last time

I won't close my eyes till the end of time

I wish to see your gentle smile

But please, no more lies

You know I won't survive

Embrace this tainted love with me tonight


I've been here all my life

Waiting for you to arrive

I wish you would hold me tight for one last time

I will wait for you till the end of time

I wish to share my dreams with you

But please, no more lies

You know I won't survive

Embrace this tainted love with me tonight

———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————

Look at your creation

The perfect shining star

This brilliant immolation will not last


I seek my earned redemption

Without your savior god

It's your imagination

The world exists this far


I've been here all my life

Waiting for you to arrive

I wish you would stay with me for one last time

I won't close my eyes till the end of time

I wish to see your gentle smile

But please, no more lies

You know I won't survive

Embrace this tainted love with me tonight


Promise your salvation

How thistle can it be?

What of your deception shall fall apart?

I feel this desperation spreading in my dreams

This perfect exaltation will not last


I've been here all my life

Waiting for you to arrive

I wish you would stay with me for one last time

I won't close my eyes till the end of time

I wish to see your gentle smile

But please, no more lies

You know I won't survive

Embrace this tainted love with me

I've been here all my life

Waiting for you to arrive

I wish you would hold me tight for one last time

I will wait for you till the end of time

I wish to share my dreams with you

But please, no more lies

You know I won't survive

Embrace this tainted love with me tonight

No comments:

Post a Comment