~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations & ヴィジュアル系 [Vijuaru-Kei] (Visual Kei) magazine scans.

All transliterations and translations have been done personally by me.

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site.

As for magazine scans, the scan directories are underneath the discography sections for each artist, in alphabetical order by magazine, then chronological order after that. All editing has been done by me (alignment, cropping, color correction, watermark removal, etc.)

I will try to credit whomever did the scans when I post them (if I happen to know who did the scans, though a lot of these are from over the years and I may not know), so if you happen to not be credited, please e-mail me and let me know. Knowing this, I WILL be removing any watermarks on any scans, as I believe this is intrusive to the scan and actually not definitive of "ownership," so I apologize if this upsets anyone, but scans shouldn't be marred with text that wasn't part of it. If anyone has better quality scans of anything I post/any scans that I might not have, please e-mail and let me know, I will post them! I have a massive amount of scans still left to post, but limited free time right now to do so, so I will try to post as many as I can each day, time allotting. Thank you!

My Contact Information

E-mail: shxdowxwxlf@icloud.com

Please e-mail me with any questions, comments or scan submissions you might have.

Sanktus (2009)

GPKISM
Title Translation: "Holy" (Latin ~ misspelled; should be 'Sanctus')
Music: Gothique Prince Ken (GPK)
Lyrics: Gothique Prince Ken (GPK)
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————

I close my eyes, I see you cry. Let me dry your tears tonight. I hold you tight, this sacred night. Let me be your patron knight...Can you see the burning sky, the heaven made its sacrifice. There is nothing I can do, the things that can not be undone. Can you hear the screaming star, the frozen lake with blazing scar. There is nothing I can do let this moment burns to dust... Your soul is damned, I'll take your hands, let us find our promised land. This pit of sin, I hear you scream. Let me fly you to your dreams...Can you touch my sacred heart, let me save your dying god. There is nothing I can do, in this frozen sea of blood...

———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————

I close my eyes

I see you cry

Let me dry your tears tonight

I hold you tight

This sacred night

Let me be your patron knight...


Can you see the burning sky?

The heaven made its sacrifice

There is nothing I can do

The things that cannot be undone

Can you hear the screaming star?

The frozen lake with blazing scar

There is nothing I can do

Let this moment burns to dust...


Your soul is damned

I'll take your hands

Let us find our promised land

This pit of sin

I hear you scream

Let me fly you to your dreams...


Can you touch my sacred heart?

Let me save your dying god

There is nothing I can do

In this frozen sea of blood...


Can you see the burning sky?

The heaven made its sacrifice

There is nothing I can do

The things that cannot be undone

Can you hear the screaming star?

The frozen lake with blazing scar

There is nothing I can do

Let this moment burns to dust...

Can you touch my sacred heart?

Let me save your dying god

There is nothing I can do

In this frozen sea of blood...

No comments:

Post a Comment