~The Lair of Madame Tarantula~

Japanese song lyric transliterations/English translations and Visual Kei scans (edited by me).

All transliterations and translations have been done personally by me.
(*PLEASE ASK TO USE ANYTHING I POST ON MY BLOG, I'VE WORKED VERY HARD ON THESE AND DON'T MIND SHARING, IF CREDIT IS GIVEN. THANK YOU!*)

Each song lyric has its own page (instead of the usual "post" format) containing the transliterations and my English translations on the page in a format that makes it easier for me to post and also allows anyone to copy and paste them for their own use. To find a song, simply click the artist's photo in one of the side columns or the artist's name listed in the rows at the top of this site, which will take you to a complete discography listing (if I've had the time to create it, some are not finished yet) and links for any song I've translated and posted on this site. Scan directory links are also listed underneath discographies for each artist by magazine and then release date chronologically once they've been edited by me and posted to this site.

Please credit me if you use any of my translations! Thank you!

~NxghtxWxlf

Strages (2009/2011)

GPKISM
Title Translation: "Massacre"/"Slaughter" (Latin)
Music: Kiwamu
Lyrics: Kiwamu
———————————————————————————————————————————
Lyrics
———————————————————————————————————————————

果てしない永遠への欲望

切り裂かれた体


泣叫ぶ声 どこまでも響く

飛び散る肉塊 永久に美しく


血染めの浴槽に体を

この乾きは 止まぬ


泣叫ぶ声 どこまでも響く

飛び散る肉塊 永久に美しく

———————————————————————————————————————————
Modified Lyrics
———————————————————————————————————————————

果てしない永遠への欲望

切り裂かれた体


泣き叫ぶ声 どこまでも響く

飛び散る肉塊 永久に美しく


血染めの浴槽に体を

この乾きは 止まぬ


泣き叫ぶ声 どこまでも響く

飛び散る肉塊 永久に美しく


泣き叫ぶ声 どこまでも響く

飛び散る肉塊 永久に美しく

———————————————————————————————————————————
Rōmaji Lyrics
———————————————————————————————————————————

Hateshinai towa e no yokubō

Kirisakareta karada


Nakisakebu koe...doko made mo hibiku

Tobichiru nikukai...towa ni utsukushiku


Chizome no yokusō ni karada o...

Kono kawaki wa...yamanu


Nakisakebu koe...doko made mo hibiku

Tobichiru nikukai...towa ni utsukushiku


Nakisakebu koe...doko made mo hibiku

Tobichiru nikukai...towa ni utsukushiku

———————————————————————————————————————————
My English Translation
———————————————————————————————————————————

Desire for endless eternity

Bodies torn to pieces


Screaming voices...echo endlessly

Scattered flesh...eternally beautiful


Bodies in a blood-stained bathtub...

This dryness...does not cease/stop


Screaming voices...echo endlessly

Scattered flesh...eternally beautiful


Screaming voices...echo endlessly

Scattered flesh...eternally beautiful

No comments:

Post a Comment