Title Translation: "Yggdrasil" (Old Norse) (Yggdrasil is an immense and central sacred tree in Norse cosmology. Around it exists all else, including the Nine Worlds. The generally accepted meaning of Old Norse 'Yggdrasil' is "Odin's horse," meaning "gallows")
Music: HoraLyrics: Kaya
過去に描いた 夢を覚えている?
過ぎていく時の波間 心を固く閉ざして
あなたがもしも疲れ果てて
消え去りたいと願うなら
共に紡いだ夢を あなたのために歌うわ
決して誰にも邪魔されない
枯れない夢の木漏れ日
私達の帰る場所へと お帰りなさい
自らが選ぶ道に 間違いなんてものは無い
何が起ころうとあなただけは
私がきっと守るわ
強く繋ぐこの指だけは 決して離さない
何度だって伝えてみせる
声の限りに歌うわ
折れた枝を愛しい声で 何度も継いで
決して誰にも邪魔されない
枯れない夢の木漏れ日
私達の帰る場所へと お帰りなさい
あなたの声とこの誓いで
高く枝は伸びていく
すべての夜を越え
あなたと生きていきたい
過去に描いた 夢を覚えている?
過ぎてゆく1時の波間 心を固く閉ざして
あなたがもしも疲れ果てて
消え去りたいと願うなら
共に紡いだ夢を あなたのために歌うわ
決して誰にも邪魔されない
枯れない夢の木漏れ日
私達の帰る場所へと お帰りなさい
自らが選ぶ道に 間違いなんてものは無い
何が起ころうとあなただけは
私がきっと守るわ
強く繋ぐこの指だけは 決して離さない
何度だって伝えてみせる
声の限りに歌うわ
折れた枝を愛しい声で 何度も継いで
決して誰にも邪魔されない
枯れない夢の木漏れ日
私達の帰る場所へと お帰りなさい
あなたの声とこの誓いで
高く枝は伸びてゆく2
すべての夜を越え
あなたと生きていきたい———————————————————————————————————————————
Notes:
1 いく is what is written, but ゆく is what is sung.
2 いく is what is written, but ゆく is what is sung.
Kako ni egaita...yume o oboete iru?
Sugite yuku1 toki no namima...kokoro o kataku tozashite
Anata ga mo shi mo tsukarehatete
Kiesaritai to negau nara
Tomo ni tsumuida yume o...anata no tame ni utau wa
Kesshite dare ni mo jama sarenai
Karenai yume no komorebi
Watashitachi no kaeru basho e to...o-kaerinasai
Mizukara ga erabu michi ni...machigai nante mono wa nai
Nani ga okorō to anata dake wa
Watashi ga kitto mamoru wa
Tsuyoku tsunagu kono yubi dake wa...kesshite hanasanai
Nando datte tsutaete miseru
Koe no kagiri ni utau wa
Oreta eda o itoshii koe de...nando mo tsuide
Kesshite dare ni mo jama sarenai
Karenai yume no komorebi
Watashitachi no kaeru basho e to...o-kaerinasai
Anata no koe to kono chikai de
Takaku eda wa nobite yuku2
Subete no yoru o koe
Anata to ikite ikitai
———————————————————————————————————————————
Notes:
1 'iku' is what is written, but 'yuku' is what is sung.
2 iku' is what is written, but 'yuku' is what is sung.
Do you remember...the dreams you once had?
Amidst the passing waves of time...I firmly shut my heart
If you ever become exhausted and
Wish to disappear
I will sing the dreams...we spun together for you
Never to be disturbed by anyone
The sunlight filtering through the dream tree that does not die
Welcome back to the place we...return to
There are no mistakes on...the path you choose for yourself
No matter what may happen, I will
Surely protect you
I will never let go of...these tightly connected fingers of yours
I will continue to convey it as many times as needed
I will sing with all my might
With a beloved voice...I will repeatedly mend the broken branches of our love
Never to be disturbed by anyone
The sunlight filtering through the dream tree that does not die
Welcome back to the place we...return to
With your voice and this vow
The branches will grow higher
Beyond all the nights
I want to live with you
No comments:
Post a Comment